دعاء يستشير
دعای يستشير
۱۳۷ بند منبع: Mafatih al-Jinan
بخشهایی از این ترجمه با کمک ماشین انجام شده و در انتظار بازبینی علمی است.
- ۱
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بنام خدای بخشنده و مهربان
- ۲
الْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي
تمام ستائش خدای را سزاست
- ۳
لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ
هیچ خدایی جز او نیست
- ۴
ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ٱلْمُبِينُ
حق و پیدایی خودآگاه پادشاه
- ۵
ٱلْمُدَبِّرُ بِلاَ وَزِيرٍ
او بدون وزیر تدبیر میکند
- ۶
وَلاَ خَلْقٍ مِنْ عِبَادِهِ يَسْتَشِيرُ
و بدون مشورت با غلامانش
- ۷
ٱلاوَّلُ غَيْرُ مَوْصُوفٍ
او اولین است که توصیف ناپذیر
- ۸
وَٱلْبَاقِي بَعْدَ فَنَاءِ ٱلْخَلْقِ
او ابدی است بعد از فنای تمام موجودات
- ۹
ٱلْعَظِيمُ ٱلرُّبُوبِيَّةِ
او بزرگترین پرورندگان
- ۱۰
نُورُ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارَضِينَ
نور آسمانها و زمین
- ۱۱
وَفَاطِرُهُمَا وَمُبْتَدِعُهُمَا
و خالق و سازنده آنها از ناپایی
- ۱۲
بِغَيْرِ عَمَدٍ خَلَقَهُمَا وَفَتَقَهُمَا فَتْقاً
او هر دو را آفرید و با جدایی درست جدا کرد
- ۱۳
فَقَامَتِ ٱلسَّمَاوَاتِ طَائِعَاتٍ بِامْرِهِ
پس آسمانها در فرمان او پایدار شدند
- ۱۴
وَٱسْتَقَرَّتِ ٱلارَضُونَ بِاوْتَادِهَا فَوْقَ ٱلْمَاءِ
و زمینها بر روی آب با میخهای خود ثابت شدند
- ۱۵
ثُمَّ عَلاَ رَبُّنَا فِي ٱلسَّمَاوَاتِ ٱلْعُلَىٰ
سپس پروردگار ما آسمانهای بلند را تسخیر کرد
- ۱۶
ٱلرَحْمٰنُ عَلىٰ ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ
بخشنده از تخت حکومت کرد
- ۱۷
لَهُ مَا فِي ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارْضِ
هر آنچه در آسمانها و زمین است
- ۱۸
وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ
و میانشان و آنچه زیر زمین است برای او
- ۱۹
فَانَاْ اشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ
پس گواهی میدهم که تو خدایی
- ۲۰
لاَ رَافِعَ لِمَا وَضَعْتَ
هیچ کس آنچه تو پست کنی بالا نمیبرد
- ۲۱
وَلاَ وَاضِعَ لِمَا رَفَعْتَ
و هیچ کس آنچه تو بالا کنی پست نمیکند
- ۲۲
وَلاَ مُعِزَّ لِمَنْ اذْلَلْتَ
و هیچ کس آنکه را تو رسوا کنی عزیز نمیسازد
- ۲۳
وَلاَ مُذِلَّ لِمَنْ اعْزَزْتَ
و هیچ کس آنکه را تو عزیز کنی رسوا نمیکند
- ۲۴
وَلاَ مَانِعَ لِمَا اعْطَيْتَ
و هیچ کس از آنکه تو لطف بخشی محروم نمیسازد
- ۲۵
وَلاَ مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ
و هیچ کس آنچه تو نگاه دارد میبخشد
- ۲۶
وَانتَ ٱللَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ
تو خدایی، هیچ خدایی جز تو نیست
- ۲۷
إِذْ لَمْ تَكُنْ سَمَاءٌ مَبْنِيَّةً
تو هنگامی بودی که آسمان پایدار نبود
- ۲۸
وَلاَ ارْضٌ مَدْحِيَّةً
و نه زمین وسیع
- ۲۹
وَلاَ شَمْسٌ مُضِيئَةً
و نه خورشید درخشان
- ۳۰
وَلاَ لَيْلٌ مَظْلِمٌ
و نه شب تاریک
- ۳۱
وَلاَ نَهَارٌ مُضِيءٌ
و نه روز روشن
- ۳۲
وَلاَ بَحْرٌ لُجِّيٌّ
و نه دریای وسیع
- ۳۳
وَلاَ جَبَلٌ رَاسٍ
و نه کوه پایدار
- ۳۴
وَلاَ نَجْمٌ سَارٍ
و نه سیاره گردان
- ۳۵
وَلاَ قَمَرٌ مُنِيرٌ
و نه ماه درخشان
- ۳۶
وَلاَ رِيحٌ تَهُبُّ
و نه باد وزان
- ۳۷
وَلاَ سَحَابٌ يَسْكُبُ
و نه ابر بارانی
- ۳۸
وَلاَ بَرْقٌ يَلْمَعُ
و نه بهرق درخشان
- ۳۹
وَلاَ رَعْدٌ يُسَبِّحُ
و نه رعد تسبیحکننده
- ۴۰
وَلاَ رُوحٌ تَنَفَّسُ
و نه جان تنفسکننده
- ۴۱
وَلاَ طَائِرٌ يَطِيرُ
و نه پرنده پروازکننده
- ۴۲
وَلاَ نَارٌ تَتَوَقَّدُ
و نه آتش درخشان
- ۴۳
وَلاَ مَاءٌ يَطَّرِدُ
و نه آب روان
- ۴۴
كُنتَ قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ
تو پیش از وجود تمام چیزها بودی
- ۴۵
وَكَوَّنتَ كُلَّ شَيْءٍ
تو هر چیز را آفریدی
- ۴۶
وَقَدَرْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ
بر هر چیز توانائی داشتی
- ۴۷
وَٱبْتَدَعْتَ كُلَّ شَيْءٍ
و هر چیز را ایجاد کردی
- ۴۸
وَاغْنَيْتَ وَافْقَرْتَ
برخی را دولتمند کردی و برخی را تنگدست
- ۴۹
وَامَتَّ وَاحْيَيْتَ
برخی را مرگ دادی و برخی را زندگی
- ۵۰
وَاضْحَكْتَ وَابْكَيْتَ
و برخی را خندانی کردی و برخی را گریان
- ۵۱
وَعَلَىٰ ٱلْعَرْشِ ٱستَوَيْتَ
به راستی تو از تخت حکم میرانی.
- ۵۲
فَتَبَارَكْتَ يَا اللَّهُ وَتَعَالَيْتَ
تو بندگی شایسته و برتر ای خدا.
- ۵۳
انتَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ
تو خدایی و جز تو معبودی نیست.
- ۵۴
ٱلْخَلاَّقُ ٱلْمُعِينُ
آفریننده و پایداردهنده ای.
- ۵۵
امْرُكَ غَاِلبٌ
تقدیر تو غالب است.
- ۵۶
وَعِلْمُكَ نَافِذً
دانش تو کارساز است.
- ۵۷
وَكَيْدُكَ غَرِيبٌ
حیلهی تو شگفتانگیز است.
- ۵۸
وَوَعْدُكَ صَادِقٌ
وعدهی تو منجزشده است.
- ۵۹
وَقَوْلُكَ حَقٌّ
گفتار تو راستین است.
- ۶۰
وَحُكْمُكَ عَدْلٌ
فیصال تو عادلانه است.
- ۶۱
وَكَلاَمُكَ هُدىٰ
سخنان تو هدایتبخشاند.
- ۶۲
وَوَحْيُكَ نُورٌ
وحی تو روشنایی است.
- ۶۳
وَرَحْمَتُكَ وَاسِعَةً
رحمت تو همهگیر است.
- ۶۴
وَعَفْوُكَ عَظِيمٌ
بخشش تو برتر است.
- ۶۵
وَفَضْلُكَ كَثِيرٌ
لطف تو بیشازحد است.
- ۶۶
وَعَطَاؤُكَ جَزِيلٌ
عطیهی تو وسیع است.
- ۶۷
وَحَبْلُكَ مَتِينٌ
ریسمان تو مستحکم است.
- ۶۸
وَإِمْكَانُكَ عَتِيدٌ
قدرت تو تیاردست است.
- ۶۹
وَجَارُكَ عَزِيزٌ
حامیان تو یاریشدهاند.
- ۷۰
وَبَاسُكَ شَدِيدٌ
بزرگواری تو محکم است.
- ۷۱
وَمَكْرُكَ مَكِيدٌ
و حیلهی تو گیرنده است.
- ۷۲
انتَ يَارَبِّ مَوْضِعُ كُلِّ شَكْوَىٰ
تو ای خداوند من، پناهگاه تمام شکایتها.
- ۷۳
وَحَاضِرُ كُلِّ مَلإٍ
حاضر در تمام محافل.
- ۷۴
وَشَاهِدُ كُلِّ نَجْوَىٰ
شاهد تمام رازو نیاز.
- ۷۵
مُنتَهَىٰ كُلِّ حَاجَةٍ
مقصود تمام درخواستها.
- ۷۶
مُفَرِّجُ كُلِّ حُزْنٍ
طارد تمام غمها.
- ۷۷
غِنَىٰ كُلِّ مِسْكِينٍ
دولت هر نيازمند.
- ۷۸
حِصْنُ كُلِّ هَارِبٍ
پناهگاه هر پناهجو.
- ۷۹
امَانُ كُلِّ خَائِفٍ
امان هر ترسنده.
- ۸۰
حِرْزُ ٱلضُّعَفَاءِ
سپر ضعیفان.
- ۸۱
كَنْزُ ٱلْفُقَرَاءِ
خزانهی بیدستان.
- ۸۲
مُفَرِّجُ ٱلْغَمَّاءِ
برطارندی غم.
- ۸۳
مُعِينُ ٱلصَّالِحِينَ
و یاریدهندهی نیکوکاران.
- ۸۴
ذٰلِكَ ٱللَّهُ رَبُّنَا لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ
چنین است خداوند ما و معبودی جز او نیست.
- ۸۵
تَكْفِي مِنْ عِبَادِكَ مَنْ تَوَكَّلَ عَلَيْكَ
تو بندگان تو را رضایت میدهی که بر تو توکل کنند.
- ۸۶
وَانتَ جَارُ مَنْ لاَذَ بِكَ وَتَضَرَّعَ إِلَيْكَ
تو محافظ آنکه پناهگاه تو جوید و تو را دعا کند.
- ۸۷
عِصْمَةُ مَنِ ٱعْتَصَمَ بِكَ
پناهگاه آنکه پناهگاه تو جوید.
- ۸۸
نَاصِرُ مَنِ ٱنتَصَرَ بِكَ
یاریدهندهی آنکه یاریات از تو جوید.
- ۸۹
تَغْفِرُ ٱلذُّنُوبُ لِمَنِ ٱسْتَغْفَرَكَ
بخشندهی گناهان آنکه بخشش تو خواهد.
- ۹۰
جَبَّارُ ٱلْجَبَابِرَةِ
قهاردهندهی ستمگران.
- ۹۱
عَظِيمُ ٱلْعُظَمَاءِ
بزرگترین بزرگان.
- ۹۲
كَبِيرُ ٱلْكُبَرَاءِ
عظیمترین عظیمان.
- ۹۳
سَيِّدُ ٱلسَّادَاتِ
آقای آقایان.
- ۹۴
مَوْلَىٰ ٱلْمَوَالِي
خداوند خداوندان.
- ۹۵
صَرِيخُ ٱلْمُسْتَصْرِخِينَ
کمککنندهی غمدیدگان.
- ۹۶
مُنَفِّسٌ عَنِ ٱلْمَكْرُوبِينَ
فریادرساندهندهی رنجشدیدگان.
- ۹۷
مُجِيبُ دَعْوَةِ ٱلْمُضْطَرِّينَ
پاسخدهندهی فریاد مضطران.
- ۹۸
اسْمَعُ ٱلسَّامِعِينَ
شنوایترین شنوندگان.
- ۹۹
ابْصَرُ ٱلنَّاظِرِينَ
بینندهترین ناظران.
- ۱۰۰
احْكَمُ ٱلْحَاكِمِينَ
عادلترین داوران.
- ۱۰۱
اسْرَعُ ٱلَحَاسِبِينَ
سریعترین در حساب
- ۱۰۲
ارْحَمُ ٱلرَّاحِمِينَ
رحمکنندگان میں رحمکنندهٔ تر
- ۱۰۳
خَيْرُ ٱلْغَافِرِينَ
بخشندگان میں بخشندهٔ بهتر
- ۱۰۴
قَاضِي حَوَائِجِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
کافیان کی حاجات روا کننده
- ۱۰۵
مُغِيثُ ٱلصَّالِحِينَ
نیکوکاران کی یاری دهنده
- ۱۰۶
انتَ ٱللَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ
تو خدایی، خدایی جز تو نیست
- ۱۰۷
رَبُّ ٱلْعَالَمِينَ
پروردگار جهانها
- ۱۰۸
انتَ ٱلْخَاِلقُ وَانَا ٱلْمَخْلُوقُ
تو خالقای و من مخلوق
- ۱۰۹
وَانتَ ٱلْمَاِلكُ وَانَا ٱلْمَمْلُوكُ
تو آقا و من خادم
- ۱۱۰
وَانتَ ٱلرَّبُّ وَانَا ٱلْعَبْدُ
تو پروردگار و من بنده
- ۱۱۱
وَانتَ ٱلرَّازِقُ وَانَا ٱلْمَرْزُوقُ
تو روزیدهنده و من روزیخوار
- ۱۱۲
وَانتَ ٱلْمُعْطِي وَانَا ٱلسَّائِلُ
تو بخشنده و من سائل
- ۱۱۳
وَانتَ ٱلْجَوَادُ وَانَا ٱلْبَخِيلُ
تو سخی و من بخیل
- ۱۱۴
وَانتَ ٱلْقَوِيُّ وَانَا ٱلضَّعِيفُ
تو قدرتمند و من ضعیف
- ۱۱۵
وَانتَ ٱلْعَزِيزُ وَانَا ٱلذَّلِيلُ
تو بزرگ و من خوار
- ۱۱۶
وَانتَ ٱلْغَنِيُّ وَانَا ٱلْفَقِيـرُ
تو بینیاز و من نیازمند
- ۱۱۷
وَانتَ ٱلسَّيِّدُ وَانَا ٱلْعَبْدُ
تو مالک و من برده
- ۱۱۸
وَانتَ ٱلْغَافِرُ وَانَا ٱلْمُسِيْءُ
تو بخشندهٔ گناه و من گناهکار
- ۱۱۹
وَانتَ ٱلْعَالِمُ وَانَا ٱلْجَاهِلُ
تو دانای هرچیز و من جاهل
- ۱۲۰
وَانتَ ٱلْحَلِيمُ وَانَا ٱلْعَجُولُ
تو بردبار و من عجول
- ۱۲۱
وَانتَ ٱلرَّحْمٰنُ وَانَا ٱلْمَرْحُومُ
تو رحیم و من بیرحم
- ۱۲۲
وَانتَ ٱلْمُعَافِي وَانَا ٱلْمُبْتَلَىٰ
تو شفاگر و من دردمند
- ۱۲۳
وَانتَ ٱلْمُجِيبُ وَانَا ٱلْمُضْطَرُّ
و تو مستجیب و من درخواستکننده
- ۱۲۴
وَانَا اشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ
گواهی میدهم که تو خدایی
- ۱۲۵
لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ
خدایی جز تو نیست
- ۱۲۶
ٱلْمُعْطِي عِبَادَكَ بِلاَ سُؤَالٍ
تو بر بندگان خود نعمتها میفروزی پیش از اینکه براي آنها بخواهند
- ۱۲۷
وَاشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ
گواهی میدهم که تو خدایی
- ۱۲۸
ٱلْوَاحِدُ ٱلاحَدُ ٱلْمُتَفَرِّدُ ٱلصَّمَدُ ٱلْفَرْدُ
یکتا، بینظیر، منحصر، خودکفا، فرد
- ۱۲۹
وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ
و بسوي تو بازگشت است
- ۱۳۰
وَصَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَاهْلِ بَيْتِهِ ٱلطَّيِّبِينَ ٱلطَّاهِرِينَ
درود خدا بر محمد و آل او، پاکان و پاکیزگان
- ۱۳۱
وَٱغْفِرْ لِي ذُنُوبِي
گناهان مرا بخش
- ۱۳۲
وَٱسْتُرْ عَلَيَّ عُيُوبِي
عیوب مرا پنهان کن
- ۱۳۳
وَٱفْتَحْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَرِزْقاً وَاسِعاً
و روزی من را بسیار و بخشاینده کن
- ۱۳۴
يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ای رحیمترین رحیمان
- ۱۳۵
وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ
تمام ستایش پروردگار جهانها را است
- ۱۳۶
وَحَسْبُنَا ٱللَّهُ وَنِعْمَ ٱلْوَكِيلُ
خدا برای ما کافیست و چه نیکو حامیست
- ۱۳۷
وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ
نه قدرتی است و نه توانایی جز با خدای بلند و عظیم